I början av barnets tid i Sverige kan du som god man behöva en tolk när ni ska träffas.
Om du behöver en tolk ringer eller mejlar du Kontaktcenter och berättar när, var och hur länge du behöver tolken. Berätta även vilket språk tolken ska kunna. En tolk kan antingen fysiskt närvara vid ert möte, s.k. på plats-tolk, eller delta via telefon, s.k. telefontolk. Berätta gärna vilken form du föredrar.
Du behöver vara ute ca 4 dagar i förväg. Det beror på att vi behöver kontakta en tolkförmedling som i sin tur tar fram en tolk som motsvarar dina behov. Du kan alltså inte själv boka tolken utan detta måste ske genom förvaltningen eftersom Stockholms stad har avtal med olika tolkförmedlingar.
Överförmyndarförvaltningen bokar bara tolk för möten mellan dig som är god man och barnet. Barnets boende, Migrationsverket, skolan eller biträdet bokar själva tolk för sina möten/samtal med barnet.